Sonntag, 22. November 2009

Drucken mit Mathias Balzer.


Abstimmen der Druckfarbe.


Mithilfe beim auslegen der Druckbogen.


Verätzen des Druckbildes auf dem Stein.


Begutachtung der Zeichnung der zweitletzten Farbe des dritten Blattes.


Die drei Blätter die wir gedruckt haben.

Wir drucken jetzt das erste mal mit Mathias Balzer. Er selber hat bis in diesem Jahr eine kleine Lithowerkstadt in Haldenstein bei Chur geleitet und dabei für sich selber gedruckt. Das drucken von einem Stein war für Ihn eine neue Sache, aber wie man an den gedruckt Blättern sieht hat er begriffen wie es geht.

übersetzt von Google

We now print the first time with Mathias Balzer. He himself has led to this year, a small Lithowerkstadt at Chur in Haldenstein, while prints for themselves. The print of one stone for him was a new thing, but what we see on the printed pages he has understood how it works.

Sonntag, 15. November 2009

Kleines Blatt für die Restaurierung von Fresken.


Gemalte Vorlage für den Druck.


Der Künstler ändert in der Druckmaschine den Stein in eine neue Farbe.


Der Künstler zeichnet die Grundzeichnung mit der Feder und Lithotusche seitenverkehrt auf den Stein.


Herr Andre Sugnaux hat einen Steindruck gemacht, der verkauft werden soll um das Geld aufzutreiben für die Restaurierung der Fresken in der Stiftskirche in Payerne. Das Blatt ist sehr gut geworden.

übersetzt von Google

Mr. Andre Sugnaux has made a lithograph, which will be sold to raise money for the restoration of the frescoes in the abbey church of Payerne. The paper has become very good.